чай :: всегда под рукой
teatipsbrief100: русский, english
teatipsbrief200: русский, english
teatipsbrief300: русский, english
english site






чай :: выпуск 297 (29.12.05). д. шумаков

КИТАЙСКИЙ ЧЕРНЫЙ ЧАЙ ЮНДЭ
В прошлом выпуске рассылки я писал уже о том, что за последний год полки наших супермаркетов просто-таки расцвели разнообразными баночками, пакетиками и коробочками с китайским чаем. Несмотря на разнородность упаковок и труднопроизносимость названий китайских чайных фабрик, несколько затрудняющих восприятие и запоминание новых чаев, сам факт появления разнообразного китайского чая в наших супермаркетах не может не радовать.

Несколько дней назад я в очередной раз радовался этому разнообразию — и в порыве радости купил чай с гордым именем Yingde Black Tea. Сделал я это по двум причинам. Во-первых, я никогда этого чая не пробовал. Во-вторых, я почти ничего о нем не знал.

Знал лишь, что черный чай из Юндэ (Yingde — это, на самом деле, уезд в Китайской провинции Гуандун), считается одним их трех основных «экспортных» черных (красных в китайской классификации) чаев Китая. Два других чая — это ДянХун и Цихун (до западных рынков доходящий обычно под названием «Кимун»). Причем по сравнению с цихунами и дянхунами, чай из Юндэ является наиболее молодым (то есть разработан недавно) и считается очень перспективным. Юндэ часто описывается как чай, изначально разработанный для разного рода презентов — в том числе и дипломатических. Кроме того, Юндэ часто ароматизируют соком (или маслом — детали мне неизвестны) личи, получая весьма приятный и популярный напиток.

Согласитесь, объем информации для чая, который ставят в один ряд с кимунами-цихунами (которые давно и хорошо известны на западном рынке, как в чистом виде, так и в купажах, и которые мне очень нравятся) и дянхунами (которые стали очень популярны в последнее время в российской чайной среде и которые я, если честно, пока не распробовал) ничтожный. Так что нужно было брать и пробовать, не раздумывая. Что я и сделал.

Двухсотграммовая цилиндрическая жестянка («Изготовитель: Sanleaf Trading Corp. Ltd. Изготовлено специально дл ООО «Возрождение», www.vozrojdenie-spb.ru») порадовала меня сразу. Информацией о чае. Привожу ее дословно, исправив, правда, грамматические ошибки.

«Sanleaf Черный Чай уезда Янг Ди [на банке название написано именно так, хотя мне чаще встречалось «Юндэ». Как правильно, я не знаю — Д.Ш.] известен своим превосходным качеством. Этот чай использовался как подарок ССР, в честь 10-й годовщины дружбы между СССР и Китаем. Чай имеет розовый цвет, с естественным и приятным ароматом цветов.

Способ приготовления: поместите чай в чайник для заварки и залейте горячей кипяченой водой при пропорции чая к воде — 1:30, затем через 1-2 минуты налейте чай в чашки. Этот чай можно заваривать неоднократно (3-5 раз). Следует помнить, что нахождение воды в чайнике отрицательно сказывается на заваривании».

Оставим без особого внимания некоторые стилистические огрехи (хотя, конечно «Чай имеет розовый цвет, с естественным и приятным ароматом цветов» — это хорошо). Они не искажают информационную составляющую, которая весьма существенна.

Во-первых, немного проясняется «подарочность» чая. Это, оказывается, не просто презентационный чай, это чай, который был разработан в честь советско-китайской дружбы. Что и приятно и любопытно одновременно. Не исключено, что в какой-то момент такого чая в СССР было достаточно много и люди старшего поколения его пробовали.

Во-вторых, уточняется «возраст» чая — сорт был создан в 1959 годы, то есть действительно является относительно молодым.

В-третьих, рекомендации по завариванию очень даже здравые, только вот соотношение «1:30» меня несколько смущает, потому что не совсем понятно, что нужно соотносить — массы или объемы. Я даже подумал, что эту рекомендацию можно было бы усугубить, написав, например, «залейте чайную ложку заварки тридцатью чайными ложками горячей воды». Впрочем, шутки-шутками — а технология настаивания описана хорошо и понятно. Есть в ней правда, одна фраза, которая, будучи вырванной из контекста, звучит применительно к чаю просто отлично. Вот она: «Следует помнить, что нахождение воды в чайнике отрицательно сказывается на заваривании».

Короче говоря, банка с чаем радовала меня каждой иголочкой. Порадовал и сам чай. Обещанный «естественный аромат цветов» присутствовал уже в сухой заварке, причем был очень ярким, не вызывая при этом ни малейшего сомнения в своей естественности. Темно-коричневый, очень «чайный» цвет, характерная для хорошего среднелистового чая «искра» и приятная упругость сухой заварки тоже внушали оптимизм.

Заваривал я этот чай разными способами. И в разных пропорциях. И с разным временем настаивания. И с несколькими проливками (Три заваривания этот чай выдерживает хорошо). Но результат всегда был одним и тем же. Я получал напиток с очень приятным, медово-цветочным ароматом и совершенно скучным вкусом. Опыты я, конечно, продолжу, но думаю, что никаких неожиданностей они мне не принесут.

Кстати, заваренный чай получается, конечно, совсем не розового цвета. Но этого я и не ожидал ;)

НОВОСТЬ НЕДЕЛИ. ГИРЛЯНДЫ НА ЧАЙНЫХ ПЛАНТАЦИЯХ
Чайные плантации южнокорейского уезда Пусан (провинция Южная Чолла) не только снабжают жителей Южной Кореи чаем (в уезде около 270 чайных ферм, на которых ежегодно производится 4800 тонн чая), но и являются популярным местом отдыха корейцев. Летние виды чайных плантации давно уже стали визитной карточкой уезда — на их фоне разворачивается действие популярных корейских сериалов, они часто встречаются в рекламных роликах и художественных фильмах. Однако плантации красивы не только летом. Зимой снег укрывает зеленые чайные кусты, придавая чайным плантациям настоящий рождественский вид. Причем некоторые чайные фермеры сохраняют естественную композицию — только снег и чайные кусты — считая, что природную красоту превзойти невозможно. А некоторые украшают чайные плантации.

Так, например, поступили владельцы чайной плантации Potjaedawon, разместив на чайных кустах электрические гирлянды и «нарисовав» ими рождественскую елку «высотой» 150 и шириной 130 метров. Любоваться гирляндами на чайной плантации можно будет до марта месяца — весной электрические огни будут убраны, а чайные кусты будут использоваться по непосредственному назначению.

Световое шоу, кстати, не единственное развлечение на плантации Potjaedawon — в расположенном здесь же центре отдыха можно выпить чашку зеленого чая из традиционного белого фарфора и познакомиться с чайной кулинарией (в меню: чайное мороженое и желе, чайное печенье, рис с чаем, блюда из свинины и говядины — причем в рацион и свиней, и коров из которых, в итоге, получается это мясо, входит зеленый чай). Ну а после чаепития и угощения можно отправиться в баню, рабочей жидкостью в которой является настой зеленого чая на морской воде. Выглядит этот настой, говорят, не особенно привлекательно — но для здоровья невероятно полезен.

Вот здесь лежит оригинал новости — а я ее даже комментировать не буду. И так понятно, что выглядеть все это должно очень и очень красиво.

ИНФОРМАЦИОННЫЙ БУМ
В своей сегодняшней колонке на «Информационном Буме» я учу всех Новый Год встречать.

С Новым Годом нас всех, конечно ;)