чай :: всегда под рукой
teatipsbrief100: русский, english
teatipsbrief200: русский, english
teatipsbrief300: русский, english
english site






чай :: андрей костин. путешествие в фуюань с чайным акцентом

Пока нормальные люди были в Шаробыках...

Фуюань, как она есть.
Фуюань, как она есть.

Это была моя первая поездка в Китай — я всегда удивлялся, неужели всего полтора часа от Хабаровска — и я в Китае... Решил попробовать.

Итак, Фуюань.

Язык
Английский в этом городке огромная редкость. Все пробуют и с разным успехом говорят на русском. Все слова можно понять, надо чуть привыкнуть заменять «ч» на «с», «р» на «л», как например: дёсево, касество, хитлый длуга, и т.д.

Краткий русско-челночный-китайско-продавцовый разговорник
Фуюань (у купцов со стажем — «Фунька»). Торговый городок в полутора часах ходу от Хабаровска по Амуру на корабле с поэтическим названием «Полесье 19». Зимой там практически никто не живет, ввиду отсутствия навигации по реке.

Помогай (это существительное). Человек, который поможет найти магазин, донесет сумку и т.д.

Кирпич. Русский человек, которого берет с собой опытный купец, для того чтобы иметь возможность провезти дополнительные 35 кг полезного груза.

Корефана. Обращение к русским мужчинам.

На улице города с блином пуэра.
На улице города с блином пуэра.

Куня. Обращение к девушкам;

Джюшка. Попытка произнести русское слово «девушка», (не путать с «чушка», не обижаться).

Чё Исё? Могу я предложить Вам что-нибудь ещё?

Собственно чай
Чайных лавок довольно много, но хороший чай попадается редко, на него практически нет спроса. Русские купцы покупают молочный улун, ароматизированные, фруктовые чаи. По объяснению китайцев, не ароматизированные чаи удается продать? только снабдив их надписью о серьезном лечебном эффекте — и потом им часто приходиться слышать, что мол «Обманываешь куня. Продала невкусный, горький чай». В ответ на подобные обвинения, продавцы иногда пытаются объяснить, как правильно заварить улун или лун-цзин, но чаще втюхивают молочный улун со словами: «Этот точно сладкий».

В лавках можно отыскать и пуэр, но, в основном, он для личного пользования. Тот пуэр, что на продажу, большей частью, плох и на вид и на запах. У торговцев на это железная отговорка: «Хоросый пуэр — осень дорого! Русские не покупают, и вообще ты первый из встреченных русских который знает названия китайского чая»

«Чай и Секс-Шоп»: Кукла, Облочка Умарины.
«Чай и Секс-Шоп»: Кукла, Облочка Умарины.

Чай и секс-шоп
Самый большой и качественный выбор чая неожиданно оказался в магазине с названием «Чай и Секс-Шоп». Хозяйка магазина Марина очень хорошо говорит на русском, долго жила в Хабаровске. Чая в ее магазине очень много, есть качественный и очень дорогой. Марина объясняет: «Если хороший чай купят — то отлично, если нет — сама потихоньку выпью». Очень радуется, что уже второй раз приехали русские которые любят чай и немножко о нем знают.

Попросила объяснить ей смысл русской фразы, которой её научил один русский дедушка. Смысла этой фразы она до конца не понимает, но ей очень нравиться как смеются русские когда на вопрос «Как дела?» она отвечает: «Дела у прокурора, — у меня делишки». Постарались объяснить какие обычно дела у прокурора и почему они не идут в сравнение с ее делишками.

До этого мы встречали просто чайные лавки, «чай и сувениры» «чай и конфеты», «чай и плетеная мебель» и пр.

Хозяйка милого магазина.
Хозяйка милого магазина.

Нам стало очень интересно, чем вызвано такое необычное соседство ассортиментов «Чай и сексшоп», на что мы получили очень простой и прямой ответ: «Русские покупают, Говорят, что в жизни и это нужно, зачем стесняться?».

Смешное
В одном из чайных магазинов, хозяйка удивилась, что мы с подругой определяли по внешнему виду и запаху названия чаев. Хозяйка решила провести тест и принесла из холодильника пакеты, открывала, и давала нам смотреть и нюхать и спрашивала где какой чай. Сначала все шло просто, ну лун цзын, от би ло чуня и от да хун пао, легко отличается.

Хозяйка решила усложнить задание, достала 2 больших пакета и говорит: «Это лун цзын, определи какой из них дешевле, а какой дороже?» С этим заданием мы тоже справились, хотя случайно. Мне больше нравился запах дешевого.

Наконец она приносит какой-то кругленький жасминовый чай, спрашивает какой здесь чай? Я не могу определить и говорю, что такой не знаю. Хозяйка довольно улыбается. Это говорит ню ёр или ню ор.

Ассортимент. Тоже, конечно, можно использовать в качестве бизнес-модели.
Ассортимент. Тоже, конечно, можно использовать в качестве бизнес-модели.

Торговля
По большей части, цены, которые называют, берутся с потолка. В магазине, где продают сумки, подруге понравился комплект чемодан и сумка. Первая цена 5 800 рублей. Подруга делает строгое лицо, большие глаза и говорит «Сколько, сколько?».

Китаянка начинает стесняться и объясняет, что вот это 2 таких же комплекта только из ткани как у Гучи и Фенди можно дешевле за 4500 рублей, а этот комплект доблестной китайской фирмы D-Kwen (с наклейкой подтверждающей сертификацию по ISO 9001) это КАСЕСТВО! Его дешевле нельзя, потому как осень не выгодно. Подруга с каменным лицом называет цену 1500 р. Через пол часа судорожного тыканья в калькулятор, выпучивания глаз, громкой и эмоциональной торговли продавец и покупатель сходятся на цене 1500 р. Помимо этого мы обещаем никому не рассказывать об этой сделке, и с чемодана бережно снимаются этикетки.

Рассматривание пуэра.
Рассматривание пуэра.

Страшное
Перед поездкой гид и опытные купцы пугали мол, китайцы вас могут и обматерить, и послать, и украсть деньги, подсунуть фальшивые юани. Обрисовали схему покупки: выбираем вещь, торгуемся, приходим к цене которая устраивает, кладем вещь в сумку, показываем деньги, сначала получаем сдачу, и только потом отдаем деньги.

Нам, наверное, везло, но за все время поездки ни одного грубого слова, никаких попыток что-нибудь украсть или обмануть не было. Один раз, поторговались за чай, сошлись на 400 рублях (там рубли охотно принимают), а я по ошибке даю 400 юаней (это примерно 1300 рублей). Хозяйка лавки возвращает и говорит «400 лублееееей», а потом добавляет: «Я честный человек, и верю в Бога».

Июль, 2007

Андрей Костин
Фото: Андрей Костин