чай :: всегда под рукой
teatipsbrief100: русский, english
teatipsbrief200: русский, english
teatipsbrief300: русский, english
english site






чай :: выпуск 391 (25.10.07). д. шумаков

ЧАЙНАЯ ИТАЛИЯ. ПОВЕРХНОСТНОЕ И КРАТКОЕ ЗНАКОМСТВО
Прошлый выпуск рассылки я завершил совершенно вольным переводом небольшого чайного фрагмента из новой книги Умберто Эко, выразив попутно приятное удивление тем, что в книге итальянского автора, героем которой является итальянец и действие которой происходит в Италии, речь вообще зашла о чае.

Я не могу похвастаться личным и подробным знакомством со странами средиземноморской Европы, но по многочисленным косвенным признакам сам для себя сделал вывод о том, что по меньше мере в трех из них — в Испании, Италии и Греции — чая практически не пьют. Безусловно, во всех этих странах есть и любители, и знатоки чая — но их очень немного и говорить о наличии хоть каких-либо чайных традиций в тех приятных во многих отношениях местах не приходится.

Вернее — не приходилось. Времена меняются — и интерес к чаю постепенно растет даже в традиционных кофейных странах. Интерес этот, конечно, во многом определяется туристами из чайных стран и чайной модой — но это не очень важно. Важно, что в нечайных прежде странах чай начинает помаленьку появляться. А тот факт, что среди этих стран есть Италия, радует вдвойне — итальянцы блестяще умеют обращаться с продуктами и напитками, не исключено, что близкое их знакомство с чаем приведет к появлению на свет какой-либо специфической чайной традиции в итальянском стиле — отменно вкусной, естественно, живой и разнообразной... Впрочем, пока это только мечты.

Некоторое время назад мы заочно познакомились с Джустино Каталано — большим любителем чая и просто интересным человеком из Италии. Наша спокойная переписка увенчалась, в конце-концов, встречей — в минувшем августе Джустино приехал в Питер, мы с женой приехали ту да же: побеседовали, выпили чаю (и просто так, и в «Целом Мире») и обменялись небольшими чайными сувенирами. Джустино увез в Италию образцы абхазского чая, а мы увезли в Псков четыре китайских чая из итальянского чайного магазина BiblioTeq (очень удачное, кстати, название): классические зеленые БиЛоЧунь и ТайПинХоуКуй, связанный зеленый ДанГуйПяоСян и традиционный жасминовые шарики — куда же без них.

БиЛоЧунь и жасминовые шарики нам не очень понравились: первый оказался грубоватым по сравнению с большей частью пробованных нами ранее БиЛоЧуней, а второй — чересчур жасминовым. ТайПинХоуКуй и ДанГуйПяоСян оказались более чем приличными, особенно ДанГуйПяоСян, который не только симпатично раскрывался при заваривании (в чем, в общем-то, нет ничего удивительного), но и был весьма вкусным.

Впрочем, приличное качество чая нас не особенно удивило: в нечайной стране нет смысла торговать плохим чаем — покупателей пока немного, их нужно беречь. А вот сам магазин BiblioTeq порадовал искренне — хотя, конечно, большую часть этой радости следует списать на лингвистические причины. Все-таки в России итальянский язык чаще всего воспринимается как язык праздничный и радостный — и поэтому рассматривание итальянского чайного интернет-магазина достаточно быстро превращается в изысканное развлечение.

Впрочем, не исключено, что владельцам этого магазина сейчас не до шуток. Евросоюз постоянно ужесточает экологические требования к ввозимым на территорию составляющих его стран продуктам питания — а у китайского (да, пожалуй, и у индийского) чая с экологичностью частенько возникают проблемы. Между Китаем и ЕС постоянно идет игра в химические кошки-мышки. После очередного ужесточения норм на содержание в чае и других продуктах питания разной дряни, часть китайских производителей начинает лихорадочный поиск химикатов, которыми можно заменить запрещенные. Естественно, через некоторое время такие химикаты находятся — и сразу поле этого ввозимая в ЕС сельхозпродукция начинает резко соответствовать установленным нормам. Европейцы, в свою очередь, быстро просекают эту фишку, проводят новые исследования — и вновь ужесточают нормы. А азиаты снова начинают искать варианты замены старой химии на новую. И такая дребедень продолжается уже достаточно давно.

Так вот, сейчас в ЕС очередное «химическое обострение» (в хорошем смысле этого слова) — и из опосредованного общения с итальянцами же, но уже в Москве, на ПИРе, я понял, что с сертификацией китайского чая в ЕС сейчас в очередной раз настали проблемы...

НЕИТАЛИЯ. НАВЕЯЛО
Все эти химические страсти я рассказываю вот к чему. О том, что чайный лист в естественном своем виде содержит множество полезных веществ, все знают давно и достаточно подробно. Равно как и о том, что при выращивании этого самого чайного листа активно используются разнообразные химикаты, да и его обработка часто производится в условиях, весьма далеких от экологически благополучных. Однако если первая, «полезная», информация распространяется очень охотно, то на вторую, насколько я понимаю, никто особенно не запаривается. До меня, правда, доходила информация (которую, увы, я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть) о том, что существует в России одна чайная компания, тщательно исследующая продаваемый ею чай — главным образом для того, что бы на душе спокойнее было. Но эта информация используется для внутреннего пользования и до потребителей не доходит — это даже в том случае, когда такая информация есть. А чаще всего ее просто нет.

Как это ни обидно, покупая чай — хоть в супермаркете, хоть в дорогом чайном клубе — мы покупаем кота в мешке. Попробуйте поинтересоваться у самого навороченного чайного мастера, нет ли в том чае, что он вам красиво разливает, остатков диоксина, нитритов с нитратами или еще какой гадости. Он, конечно, ответит, что нету — потому что чай собран на берегу высокогорного ручья белыми дельфинами-девственниками (названия химических веществ и история про ручей и дельфинов полностью выдуманы, все совпадения с реальными персонажами — случайны).

Но доказать свои слова ему будет нечем. Систематических и независимых исследований химического состава чая, результаты которого будут общедоступны, в России нет — и не предвидится. Что, конечно, огорчает.

ЧАЙНЫЕ ЗАКУСКИ. ПЕРЕЧЕНЬ, ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
В разное время и в разных выпусках рассылки я много и с удовольствием писал о различных чайных закусках — о новых и старых, о вкусных и не очень. А сегодня решил попробовать собрать в одну кучу те из них, которые считаю наиболее удачными. Начну с тех хороших чайных закусок, которые продаются (постоянно или иногда) в наших магазинах (порядок закусок не связан с их «приоритетной вкусностью»).

Кантуччи и кантуччинни разных (в том числе и отечественных) производителей, в идеале — с миндалем. Овсяное печенье Bisca — в зеленых коробках с «солонинкой». Крекеры Goute от Orion. Мягкие вафли (они же — гофры) от разных производителей (в наших краях наиболее доступны «Аладушкинские»).

Сухофрукты и сухововощи «Turquoise Tea» (выделить что-то сложно — всем нравятся разные вещи). Орехи (особенно хороши фундук, миндаль и бразильский орех), сухофрукты (обратите внимание на инжир) и «сухофруктовые» конфеты (абрикосы в белом шоколаде — ого-го) Good производства Food (у них несколько торговых марок, есть смысл выбирать те, которые подороже).

Хватит пока, а то сам затосковал ;) Продолжение — в следующем номере.

Денис Шумаков