ЧЖАН ЮАНЬ «ЧА ЛУ (ЗАПИСИ О ЧАЕ)»
Армандас Бурба опубликовал перевод «Записей» (созданных в 1595 году). Если использовать современные термины, то Чжан Юань написал в XVI веке научно-популярный текс о чае, в котором рассмотрены все существенные моменты чайной культуры — от сбора чаянного листа до распознавания стадий кипения воды и подбора ткани для протирания чашек.
Текс небольшой и очень интересный. Ну вот, например, отрывок (я взял на себя смелость исключить из цитаты все дополнительные комментарии — но в полном переводе все они есть).
«Чаепитие с малым количеством гостей прекрасно. Толпа гостей шумит, шум снижает совершенство привлекательности чаепития. Прихлебывать одному — быть сыном богов, два гостя — прекрасно, три-четыре гостя — прекрасно, пять-шесть – рассеянно, семь-восемь — раздача милостыни».
Или вот еще, про чашку, коротко и ясно: «Чашку используют белоснежную — она наилучшая, сине-белая не вредит цвету чая — она вторая».
А белоснежная чашка с синей каемкой — это вообще чудо. Тест отличный, вот он целиком. Спасибо, Армандас.
СВЕЖИЙ ЧАЙ 2008
В выпуске рассылки от 10 апреля 2008 года, был опубликован небольшой текст Фина, посвященный появлению в Москве свежего чая (вот ссылка на выпуск, описываемый текст — ближе к концу).
Прошел год. В Москве снова появился свежий чай. Фин снова написал о нем. С удовольствием публикую этот текст.
СВЕЖИЙ ЧАЙ 2009
Свежий чай, собранный не больше месяца назад — это праздник для чаемана. Свежесобранные зеленые китайские чаи поражают своими ароматами. Правда, вкус у самых первых «подснежников» бывает слабоватым. Но на это не обращаешь особого внимания, радуясь первым глоткам весны.
В принципе, любитель чая может круглый год пить свежие чаи, ведь в разных регионах мира — своя активная стадия чаеводства. Даже зимой, например, собираются чаи. Причем, получаются очень сильные и достойные внимания сорта. Допустим, тайваньские Сы Цзы Чунь и Цзинь Сюань в своем зимнем исполнении приобретают какую-то отстраненность, легкую прохладу в аромате, но в чем-то более глубокую вкусовую гамму, по сравнению с их весенне-осенними сородичами.
Хотя именно весна воспринимается как пробуждение от вкусового сна, торжество свежести и разнообразия ароматов. Китайский первый чай каждый год соблазняет ярким цветом, богатым видом и каким-то прямо нагловатым ароматом, так и соблазняющим человеческие чувства. Не успев привыкнуть к только что привезенному из Поднебесной и еще совсем эфемерному по качествам юннаньскому Лун Цзину, через несколько дней ты уже будешь огорошен его собратом из другой провинции, передающим совершенно другое ароматическое послание. Симфония первых ароматов достаточно быстро превращается в калейдоскоп быстро меняющихся сортов, в разнообразии которых подчас уже невозможно разобраться. А быстро устающие чувства начинают с нетерпением ждать стабильности. А она уже где-то здесь, совсем рядом.
Самый первый зеленый китайский чай этого года мне попался в руки три недели назад. Это были три классических сорта — Люй Инь Чжэнь (Серебряные иглы), Би Ло Чунь (Изумрудные спирали весны) и Лун Цзин (Колодец дракона). Собственно, на названиях их классичность и заканчивается, ведь, в отличие от эталонных чаев каждого вида, эти были собраны в китайской провинции Юннань, которая славится своими черными чаями и пуэром. Зеленый чай для юннаньцев — неплохое подспорье в хозяйстве, ведь провинция выгодно расположена южнее остальных чаепроизводящих регионов Китая и может раньше начать сбор подходящего для зеленого чая сырья. Хотя для сильного чая этого мало. Вроде технология изготовления чая строго выдержана, и даже на вид копийный чай может четко походить на эталон. Насыщенность и зеленая свежесть будут манить, но о вкус и сила не смогут сравниться с Тем Самым Чаем.
С китайскими чаями все несколько сложнее в том смысле, что мало кто может дать гарантию того, что вы пьете эталонный, а не копийный сорт из соседнего региона. Но иногда, может быть, и не стоит обращать на подобного рода неточности и недосказанности внимания, ведь бывают копии, которые именно в этом году будут блистать всей своей красотой, в отличие от оригинала.
В Москве уже можно найти настоящий Лун Цзин, который родом из провинции Чжэцзян. Иногда он будет проигрывать в по первому производимому впечатлению коллегам из южных провинций, но его сила и аромат не смогут найти себе равных среди копий. Этот сухой аромат чуть поджаренных семечек будет чуть затаенным, ожидающим долгого и степенного диалога с достойным себе собеседником. Настоящие чаи залпом не выпьешь. Они требуют внимательного к себе отношения и чуткого настроя. Иначе можно потерять многое из их звучания. Быстро пить глубокие чаи — это как слушать партию скрипки или ударных в оркестре отдельно от всех: вроде и сойдет, конечно, но потерь больше, чем приобретений. Музыка настоящего чая — многогранна, и эту многоликость стоит почувтвовать.
Такой подход следует применять для всех чаев. Независимо от уровня и сортности. Бывают случаи, когда даже пакетированные чаи бывают достойны внимания гурмана. Особенно если гранулированный чай внутри — свежесобранный (шутка с небольшими оговорками).