чай :: всегда под рукой
teatipsbrief100: русский, english
teatipsbrief200: русский, english
teatipsbrief300: русский, english
english site






чай :: выпуск 55 (23.11.00). д. шумаков

Комментарии от 24 июня 2015 года.

ОТВЕТЫ НА ПИСЬМА И РАБОТА НАД ОШИБКАМИ
Итак. Пот какое письмо я получил от Андрея Светловского в ответ на мои радостные прокитайские вздохи предыдущей рассылки:

«..всё это красиво, но про цейлонский чай, извините, гон, причем откровенный. Общеизвестно, что чаи из высокогорной части Цейлона относятся к лучшим чаям, наряду с дарджилингом, высокогорным ассамом, нилгири, юннанем, кимуном. Например.

Про дешевые чаи — согласен, но этого добра хватает везде, не только на острове Цейлон. Приличный хуннань, например, особыми изысками тоже не отличается, через какие церемонии его не прогоняй»

Я посыпаю голову пеплом и полностью присоединяюсь к сказанному — на Цейлоне есть приличные чаи. До нас они, правда, доходят в небольшом количестве — но справедливость должна торжествовать ;) Что касается хуннаня — то здесь дело вкуса. Впрочем, как и с цейлонскими.

Ничего не скажу по поводу хуннаньских чаев — но, увы, за все время, прошедшее со времени написания комментируемого выпуска рассылки, мне так и не довелось попробовать цейлонских черных чаев, сравнимых не то чтобы по стабильному, но даже по единичному качеству с индийцами, китайцами или тайваньцами. Но я надежды не теряю — так как устойчивых выходов на плантационный цейлонский чай у меня до сих пор нет, а с магазинным ассортиментом особо не разбежишься.

Кстати, я заметил за собой вот какую интересную вещь. Я стал обращать внимание на чай, который пью, лет 15 назад. За это время мои чайные вкусы менялись не раз и очень причудливым образом. Цепочку можно выстроить примерно (очень примерно) такую:

Чаи вообще — Гранулированные чаи — Сильноароматизированные разовые чаи — Бодрость — Эрл Грэй — Ароматизированные листовые чаи — Чистые черные чаи — English No.1 — Индийские чаи — Китайские чаи.

Тенденция просматривается с трудом — хоть и можно говорить о некотором «утончении» (это я себе льстю ;) Интересно, есть у кого-либо еще такие цепочки — и, если есть, поделитесь ими, пожалиста.

Крутой запил. На момент написания рассылки мне было 28 лет. Минус 15, получится 13. В принципе, я действительно обращал внимание на потребляемый чай с детства — в нашей семье чаепитие было если не устоявшейся традицией, то уж точно ежедневной привычкой, особенно летом и на даче. Мало того, я с детства знаком с самоварными чаепитиями, чаем вприкуску, основными русскими чайными закусками и вообще со всеми основными чертами русской чайной традиции...

Слушайте, вот сам себя сейчас хотел уличить в китайской хронологии — а оказалось что да, истинная правда. Если не интерес, то внимание к чаю в 13 лет у меня уже точно присутствовало. И что такое гранулированные чаи я в то время тоже уже знал. Какой молодец, а!

Теперь о других письмах. От Жанны К. из Киева пришло вот какое письмо:

«Я занималась йогой в группе с одной американкой. Потом она уехала домой, в США, а когда вернулась, привезла мне с родины подарок — „Yogi tea“ — йогический чай. На состав я сразу не посмотрела, а американка эта сообщила, что чай нужно не заваривать, а кипятить в чайнике, причем, вкуснее получается, когда засыпаешь его в полтора раза больше, чем рекомендуется. Так мы и сделали. Во время кипячения „чай“ по запаху напоминал корицу. Когда же я разлила его в чашки и сделала первый глоток...

— Нравится? — спросила у меня американка.
— Угу... — процедила я сквозь зубы, стараясь отвернуть лицо от света, чтобы она, не дай бог, не обратила внимание на его перекошенное выражение.

Вы представляете, там кроме корицы и перца было еще около 10 различных специй, да еще в такой концентрации! После нескольких глотков я адаптировалась, и мы бодренько выпили весь чайник. Правда, состояние после этого было такое, будто мы пили вино...

Не подскажете, что это за чай такой, и из какой культуры пришла традиция? Не думаю, чтобы йоги в Индии такое употребляли...»

Я тоже не думаю ;), хотя кто их знает, этих йогов. Корицу в чай подсыпают достаточно часто — особенно в разные рождественские смеси. А вот про перец я слышу в первый раз. И, соответственно, ответить на вопрос не сумею. Может кто подскажет.

Yogi Tea — это примерно как «Ку» в языке одной хорошо известной вымышленной планеты. Под йогским (или йогическим?) чаем чаще всего понимается причудливая смесь растительных компонентов, в идеале как бы не содержащая стимуляторов (в первую очередь — кофеина, именно поэтому в состав таких смесей часто не входит собственно чай), но почти обязательно содержащая разные пряности, причем в очень заметных для вкуса и аромата объемах. «Как бы не содержащая стимуляторов» — это такая ирония, потому что в разных там перцах может и нет кофеина, но есть другие активные вещества, стимулирующие не хуже. Ну и, конечно, здесь нельзя не вспомнить про масалу — традиционную индийскую смесь пряностей для заваривания в молоке. И ее производную — масала-чай (masala tea), чай (чаще всего черный) смешанный с этой самой смесью и пригодный уже для заваривания как в молоке (или, что особенно вкусно, сливках), так и в обычном кипятке.

И, наконец, несколько слов о горькости зеленого чая. Вот что написала мне Щербакова Екатерина:

«.. позвольте удивиться фразе из последней рассылки, когда Вы сказали, что „Основной признак правильного зеленого чая — негорькость“. Я очень люблю попивать чай (как раз зеленый китайский) в Клубе китайского чаепития, не говоря уже о домашнем чаепитии, но буду говорить только о таком правильном и оснащенном нужными чашечками, Ча-хай и Ча-хэ, как там.

Так вот, что я хочу сказать по существу дела — сколько раз я там пила чай, но горький он всегда! :) может, это ощущение при чаепитии называется по-другому, но в обычной жизни это горькость! :)»

Я предлагаю назвать его терпкостью и считать, что мы все правы ;)

Катя! Нам ли спорить после столького количества совместно выпитого чая! И как же приятно получать приветы из прошлого от друзей из настоящего!

Денис Шумаков