чай :: всегда под рукой
teatipsbrief100: русский, english
teatipsbrief200: русский, english
teatipsbrief300: русский, english
english site






чай :: джентльменский чайный набор. вечерний чай раз

Вечерний чай. Он же — дневной (послеполуденный, в смысле). Он же — чай, предлагаемый гостям. Он же — чай, который пьют за чаепитием. Он же — чай для файф-о-клока. Он же — чай ради чая. Но я все-таки буду называть его вечерним. Это не совсем точно, если рассматривать это выражение в качестве аналога английского «Afternoon Tea». Но если понимать под вечером не только время суток, но и способ времяпрепровождения, то термин «вечерний чай» становится наиболее адекватным.

В отличие от чая для завтрака, функциональность вечернего чая (функции перечислены выше) весьма сложна. Соответственно, усложняются и требования к напитку. Попытка сформулировать их приведет к следующему набору весьма субъективных понятий: не очень крепкий, изысканный, утонченный, понятный и приятный всем пьющим, достойный внимания в качестве темы для разговора.

Самым простым, на первый взгляд, является требование к крепкости напитка. Подразумевается, что вечерний чай не должен очень сильно бодрить. Однако некрепкий чай в русской чайной традиции часто воспринимается как нечто оскорбительное (вспомните анекдот про «Евреи, не жалейте заварки!»). Исходя из этого и «не очень крепкий» становится понятием весьма растяжимым.

Давайте попробуем разобраться с остальными требованиями — хотя бы примерно. И столь же примерно прикинем, какие чаи под эти требования подходят.

Начнем с изысканности и утонченности чая, которые, естественно, могут проявляться в его вкусе, аромате, цвете и послевкусии. Изысканными и утонченными традиционно считаются индийские дарджилинги и китайские черные чаи (кимунские и юннаньские, например), а также купажи, приготовленные на их основе. Здесь, однако, зарыты очень серьезные грабли. Они состоят в том, что на традиционный российский вкус (порядком огрубевший за последние тридцать лет на цейлонских чаях) и дарджилинги, и китайские чаи могут оказаться слишком тонкими. Это не умаляет достоинств перечисленных чаев, однако наводит на мысль о несколько более простых утонченностях и изысканностях. Например, достигаемых за счет легкой ароматизации чая. Великая чайная торговля и здесь идет навстречу требовательным потребителям, предлагая несколько лобовых и не очень лобовых решений.

Вот, например, Ahmad English Afternoon Tea, самую чуточку ароматизированный бергамотом и упакованный в изящную жестянку, является прямым (что следует из названия) и весьма достойным решением проблемы вечернего чая. Их ахмадовских чаев также хороши в этой роли English No.1 и Royal Blend, все с тем же бергамотом — только в разных пропорциях.

Еще одним вариантом ароматизированной изысканности являются ванильные чаи. Такие, например, как Newby Classic Vanilla и Lipton Golden Vanilla (этого чая, правда, я уж не видел несколько лет в наших хармсовских магазинах).

Все перечисленные чаи хороши еще и тем, что кроме безусловных «изысканности и утонченности», они весьма просты для восприятия. И не требуют от пьющих их людей специальной подготовки. Мало того, их простота автоматически означает, что чаи можно будет обсудить, и что беседа эта выйдет за рамки вопроса «Что это за фигню мы пьем сегодня».

Если же чаепьющая аудитория подготовлена к восприятию достаточно тонких напитков, или авторитет хозяина настолько высок, что все слопают, что дают, то в качестве вечерних можно использовать следующие чаи.

Twinings Vintage Darjeeling Tea, Newby Darjeeling Tea, Ahmad Darjeeling Tea и прочие хорошие дарджилинги дают традиционно светлый настой и отличаются очень приятным и разнообразным ароматом. А во время пития вызывают непроизвольное желание причмокивать для лучшего распознания вкуса. Впрочем, причмокивание здесь бесполезно. Мягкая терпкость дарджилингов различима и без него, а вот остальные органолептические (видали! Это вам не мелочь по карманам тырить ;) характеристики этих индийских чаев находятся на грани ощущений. Когда ты понимаешь, что что-то не так, а что именно не так — не понимаешь. И объяснить не можешь. Эта «грань ощущений», кстати, может здорово выручить хозяев, если они налили гостям дарджилинга и по лицам видят, что гости в него не въезжают. Тогда можно сразу говорить про то, что чаи эти очень тонкие, и что вкус их едва различим. Тут и лица гостей просветлеют, и беседа оживится — все подтвердят эту вкусовую неуловимость, ибо прослыть бесчувственными чурбанами, не словившими неуловимое, не захочет никто. Кроме откровенных моветонов и истинных митьков.

Кстати, обычный Twinings Darjeeling Tea, в отличие от Twinings Vintage Darjeeling Tea, не фонтан.