еще раз о китайском чае на английском языке
Китайское издательство China Intercontinental Press выпустило в свет английский перевод книги Лиу Тона «Китайский чай» (Liu Tong, «Chinese Tea»). Эта книга повествует об истории китайского чая (от начала его культивации и использования 4000-5000 лет назад до наших дней), его основных сортах, местах выращивания и производства и, конечно, о месте напитка в китайской и мировой культуре. Рассказы о чайных соревнованиях, беседах философов и поэтов, чайной керамике, чайной торговле, традиции китайских чайных и знаменитой пьесе «Чайный Домик» проходят по книге красной нитью, помогая читателю составить целостное представление о китайском чае и связанных с ним явлениях и традициях.
http://english.people.com.cn/...
Думаю, заказать, может...
Давай закажем, что нам стоит. У тебя есть каналы?
Попробую провентилировать.)))
На Амазоне этой книжки пока нет, Паш. Так что пока с западными каналами мы в пролете. Если только в Китае искать.
Я тоже все Амазоны уже посмотрел.
Надо за ней последить.
Кто следить будет, Паш? Ты или я? ;)
Да вместе и последим. Чтобы надежнее было.))))