Пишет Денис Шумаков, 2006-09-13
чайные пакетики: возвращение к истокам
Чайные пакетики появились на свет более ста лет назад — и тогда, в достаточно далеком уже прошлом, они были верхом чайного искусства. Чайные пакетики начала XX века изготавливались из шелка, в них фасовался отборный крупнолистовой чай и предназначались они, в основном, для заваривания в чайниках. Чай в пакетиках подавался в самых роскошных ресторанах — и никто не мог, наверное, подумать тогда, что всего век спустя чайные пакетики превратятся в символ технологичного, безвкусного и неуютного чаепития. Почти все чайные пакетики, продающиеся сейчас в магазинах, изготовлены из дешевой и не очень качественной бумаги и несут в себе чай мелкий и низкосортный, часто обильно сдобренный искусственными ароматизаторами. Современный чай в пакетиках часто бывает крепким — но крайне редко бывает вкусным. Однако в последнее время на рынке пакетированного чая наметилась новая тенденция. В пакетики начали фасовать относительно качественный чай, да и сами пакетики изменились — и формой (в моду входят пирамидки), и материалом, из которого они изготовлены (все чаще на рынке встречаются нейлоновые пакетики, не нарушающие вкус чая), и размером (пакетики становятся больше и «свободнее», позволяя чаю лучше завариваться). Сегодняшняя The New York Times посвятила новым пакетикам достаточно большую статью, в которой подробно рассматривается эволюция чайных пакетиков и изучаются новые «пакетированные» веяния. Анализирую пакетированный ассортимент нескольких чайных компаний, обозреватель The New York Times (Florence Fabricant) делает ряд интересных наблюдений. Во-первых, даже компании, специализировавшиеся в недалеком прошлом на листовом чае высокого уровня, начинают выпускать пакетированный чай (сохраняя, в общем и целом, высокое качество чайного листа), объясняя это одновременным ростом претензий потребителей и сохраняющимся желанием этих же потребителей как можно больше упростить процесс приготовления чая. Во-вторых, появление дорогих пакетированных чаев в той же линейке Lipton приближает качественный чай к массовому потребителю (с этим, впрочем, можно и нужно спорить). В-третьих, английский чайный рынок, бывший долгое время законодателем чайной моды, в «пакетированном смысле» оказался весьма консервативным — англичан устраивают традиционные чайные пакетики, позволяющие заваривать очень крепкий чай и пить его с молоком. В-четвертых, потребителям, которые, стремясь получить более качественный напиток, с удовольствием покупают новые пакетированные чаи, очень нравятся чаи ароматизированные (что в очередной раз заставляет усомниться в разборчивости потребителей и увериться в том, что чайные компании лукаво смешивают понятия «дорогой» и «хороший»). В-пятых, среди многих чайных компаний, производящих дорогие чаи в пакетиках, только французская Le Palais des Thеs разместила на пакетиках подробную инструкцию по завариванию чая, учитывающую тонкие нюансы этого процесса — все остальные полагают, что простого макания пакетика в кипяток будет достаточно для получения хорошего чая. Последнее наблюдение обозревателя The New York Times снабжено чудесным комментарием вице-президента американской компании Harney & Sons: «Люди любят хороший чай, а не работу [связанную с его приготовлением — Д.Ш.], и мы видим, как наши клиенты переходят с листового чая на чай в пакетиках».
http://www.nytimes.com/...
Отвечает satori, 2006-09-13 "Люди любят хороший чай, а не работу" - типичная философия общества, базирующегося на функции потребления.
Антитезис: не нравится крутить педали - купи инвалидную коляску.
Личное: странно видеть слово "работа" применительно к завариванию чая.
Отвечает Денис Шумаков, 2006-09-13 Ну, возможно это тонкости перевода, может быть там идиома, которой я не знаю. «People like good tea but not the work» — так в оригинале.
Вообще, конечно, со всех сторон раздается все больше и больше звоночков, извещающих о том, что существующая мода на чай чаю на пользу не пойдет. Мой прошлый оптимизм по поводу того, что, делая деньги на плохом чае, чайные компании будут развивать и чай хороший, быстро улетучивается (исключая случаи личной заинтересованности в хорошем чае персонала компании — но и на это делать ставку опасно). Они лучше перепакуют плохой чай и сделают его подороже.
Отвечает littlebat, 2006-09-13 ну, уж сравнить нас и американцев вооообще невозможно, учитывая нашу исконную поговорку: "мы не ищем легких путей" :) видимо, поэтому у нас прижилась китайская церемония :)))
Отвечает satori, 2006-09-13 2 Денис Шумаков -
"Люди, которые любят чай, а не работу" - это как раз более чем понятно.
И почти понятно кто и зачем эту идейку протаскивает (могу, наверное, развить ее дальше о намеренном качественном разрыве (на буковке "Д") между трудом конкретной личности и ее потреблением).
"Подороже" могут и не купить. Когда-то давно в "ЗД" МК была введена дифференциация чартов по "целенаправленности" музыки: "музыка для души", "музыка для головы", "музыка для ног" и т.д. Есть подозрение, что чай аналогично уже давно начал дифференцироваться (коллекционные чаи, как и вина, уже давно не редкость). Вот дешевые коробочные - однозначно "для желудка" ("говорят, что это полезно"), некоторые пуэры - "для инвестиций" :) Наверняка можно нарыть и "для головы" (ароматизированный дарджилинг) и всего остального.
Так вот, без дополнительных усилий потребляется, вероятно, только "чай для желужка". Чем, собственно, и выполняет свою рыночно-физиологическую функцию. И, следовательно, развивитие этой стремной идеологии (убивающей прогресс на корню, как вредный) увеличивает поголовье лишь "желудочно неудовлетворенного" потребителя. Всё! Круг замкнулся.
Отвечает satori, 2006-09-13 2 littlebat -
Кать, можно конкретно - где "у нас" она прижилась?
Отвечает leto, 2006-09-13 Обругали людей... а ведь вариантов то много: неграмотность покупателя (ну мало где учат правильно обходиться с чаем), узкоспециализированность -человеков ориентируют на конвеерное и очень узкоспециализированное знание и работу,где уж тут с чаем разбираться, общественное мнение (вот дурак - такие деньжищи, да на чай... или другой вариант:- сидят по несколько часов... говорят, чай пьют. врут, наверно. секта.) Да мало ли причин...
К тому же, формировать мнение легче, сказав, что наши клиенты переходят с листового чая на пакетик, клиенты то - это безлико, они между собой не общаются.Даже в этой фразе может быть ..лукавство:)
Вот нам так скажи - даже знаю, куда пошлем:)
Отвечает satori, 2006-09-13 Лен, ну почему же обругали?.. Ну да, "музыки для ног" развелось - девать некуда, но никто ж не вешается... "Вода сама дырочку найдет". Как говорят опытные гунфуисты ;)
А вот поток пакетиков, направленный на неподготовленный мозг Ниагарским водопадом, - это песня, совсем другая во всех отношениях.
Повторю свою любимую байку про хаси: лет 5-7 назад руководство полицейского департамента Токио ввело в полицейских столовых пользование палочками (для еды). А причина простая - работа палочками улучшает микромоторику рук, и, как следствие, развивает мозг... Новостей о дивных достижениях полицейских Токио за отчетный период я, правда, не встречал ;) Нверное стал меньше читать :))
Вопрос на засыпку (в смысле перед сном) - что развивают пакетики?
Отвечает littlebat, 2006-09-13 Саш, конкретно - в душЕ :)
а пакетики развивают токмо лень с большой буквы "Л" :)
и еще не дают пробраться в организьм таким полезным антиоксидантам и всему тому прочему, что содержится в нормальном чае :)
Отвечает leto, 2006-09-13 Ладно вам о грустном. То, что безразличие человеков к себе более видно, понятно.
Самое важное - это что бы каждый из нас был важен себе:) из успехов начнем с нашего внимания к тому, какой чай мы пьем:)
Отвечает littlebat, 2006-09-13 философ ты наш дорогой! :)
позитивный, причем, что немаловажно :)
Отвечает leto, 2006-09-13
У нас в городе на удивление ровная и теплая солнечная погода уже несколько дней:) вот и тянет пофилософствовать:) и чаю хорошего попить, что я сейчас с удовольствием и сделаю:)
Отвечает Фин, 2006-09-16 2 сатори:
Плохие пакетики - бумажную промышленность и чайный химпром.
Хорошие - дизайнерские бюро, как минимум.)))
А для человека пьющего - воображение. Это несомненно. "Что это такое? Ой, а как здесь он мог бы раскрыться... Интересно, здесь резаные или молотые листья? Когда в магазинах закончится весь Липтон?" И т.д.
Отвечает Фин, 2006-09-16 Где конкретно у нас прижилась китайская церемония?
Если в чае, сатори, - приходи ко мне. :)
Если в принципе, то в МИДе.)))
Отвечает satori, 2006-09-18 2 Фин -
Паш, Мышка начала со сравнения на государственном уровне -
"ну, уж сравнить нас и американцев вооообще невозможно, учитывая нашу исконную поговорку: "мы не ищем легких путей" :) видимо, поэтому у нас прижилась китайская церемония :)))",
поэтому тут вряд ли подходит глагол "прижилась".
Отвечает littlebat, 2006-09-18 очень даже подходит, Саша :)
Отвечает littlebat, 2006-09-18 очень даже подходит, Саша :)
особенно учитывая, что своих вариантов ты не приводишь
Отвечает satori, 2006-09-18 2 littlebat -
1. Почему я должен приводить "свои варианты" если я задал вопрос с целью уточнить мысль?
2. "Мой вариант" мне кажется достаточно понятен - не прижилась.
Отвечает littlebat, 2006-09-18 из твоего текста такой вариант не однозначно ясен.
зато каждый в нашем демократическом мире имеет право на собстенное мнение :) |