чай :: всегда под рукой
teatipsbrief100: русский, english
teatipsbrief200: русский, english
teatipsbrief300: русский, english
english site






чай :: форум : чайники


Пишет satori, 2005-07-08

А тут предлагаю обсуждать все что про чайники, но не про какие-то конкретные, т.е. общие рассуждения и т.д.


Отвечает Максим Малыгин, 2005-07-09

Оригинальное обсуждение, из которого сделана эта выборка, находиться здесь http://teatips.ru/...

По традиции место для фамилии мастера находиться на стыке ручки и чайника, для имени - на крышке. Печать фабрики (необязательно ее название) располагется на дне чайника. В обсуждение можно узнать правила чтения иероглифов на печатях (и других надписях). Спасибо Alex Chaihorsky/biovirus, поделившемуся этим знанием.

Друзья, представляя свои чайники, придумайте название, позволяющие их легко идентифицировать. Хоть R2D2, как выразился уважаемый satori:-)))


Отвечает satori, 2005-07-11

Максим, ну я пока не обнаружил трех клейм одновременно. У меня вот мысль возникла, что печать фабрики может означать не "Китайская государственная фабрика исинских чайников N 673", а что-то типа "Багряные разрезы под заоблачным утесом"...


Отвечает Малыгин Максим (samnitretz@gmail.com), 2005-07-11

Сатори, а почему, собственно, следует ожидать всех трех клейм одновременно? Если производство массовое,то вероятно наличие одного - печати фабрики. Если более индивидуальное (хотя на той же фабрике), то вероятно, и фамилии достаточно. Мы же в большинстве своем говорим, фактически, о ширпотребе (т.е. ШИРОКОГО потребелния), а для него и клейма ОТК, как на моем достаточно.
А по-поводу смысловой нагрузки печати фабрики, тут многое зависит от традиции, а ее надо просто знать. Если "Багряные разрезы под заоблачным утесом" позволяют идентифицировать производителя, то какия нам, в сущности, разница?


Отвечает satori, 2005-07-11

Максим, я просто констатировал факт, что трех сразу не нашел :) Я, вобщем-то, и не искал - просто посмотрел, а что есть на моих... Полагаю, что единственное, чего мы можем искать, так это хоть какой-то более или менее устойчивой системы значков. С возможностью массы всяких "или".
Ну и с последним замечанием тоже согласен. Правда, хочется быть уверенным, что текст имеет смысловую нагрузку,.. а не нанесен на красные чайники для белых "чайников" :)
И, кстати, повторю мысль о возможном наличии определенных печатей, как подтверждения хоть какой-то гарантии качества - т.е. эти печати должны быть как-то связаны с системой контроля производства чайников, если она вообще существует в Китае. По типу D.O.C.G. на винах Италии.
(вот опять, Чай vs Вино... :)


Отвечает satori, 2005-07-11

Все по поводу того же антиквариата... Сразу после названия чайника везде стоит "есть клеймо" и одна из картинок его демонстрирует крупно, что можно было прочитать (интересно кто читать будет?..).
Ну, значит, клейма эти и штампы не просто так ставили?!


Отвечает satori, 2005-07-12

Максим, по-моему у нас дело уперлось в прочтение. Хотя бы того, что уже есть.
Ребята, может кто поможет?


Отвечает Максим Малыгин, 2005-07-14

"Максим, по-моему у нас дело уперлось в прочтение."

Ничего страшного, можно пока поискать данные о производителях вообще. Еще здоров было бы просто подвешивать клейма и надеяться, что количество со временем перейдет в качество:-)

"... да нескоро дело делается" :-)


Отвечает satori, 2005-07-14

Если у производителя есть сайт, то на нем наверняка написано название компании (крупными иероглифами).
Если на чайнике стоит клеймо производителя, то с большой долькой вероятности оно содержит наименование предприятия.
Осталось прочесать паутину в поисках сайтов производителей керамических чайников в Чине...