чай :: всегда под рукой
teatipsbrief100: русский, english
teatipsbrief200: русский, english
teatipsbrief300: русский, english
english site






чай :: форум : обсуждение сортов и марок чая


Пишет beliy, 2006-01-13

нужна информация о чае Riskshaw, могу ошибиться в написании, но смысл такой. что это, где, по-чем ну и все такое. с удовольствием пообщаюсь на эту тему.


Отвечает Денис Шумаков, 2006-01-13

Я ничего не слышал о таком чае. А «Riskshaw» — это торговая марка, сорт, вид, местность или что?


Отвечает beliy, 2006-01-13

В том то и дело-слышал звон, да не знаю где он. утверждают, что это "название" конкурирует с чаем Ronnefeldt. хочу выяснить как такое возможно.
Спасибо за ответ.


Отвечает Денис Шумаков, 2006-01-13

Действительно, интересно. Beliy, если вдруг найдется об этом чае более подробная информация — не сочтите за труд, сообщите нам. А то все поисковики на слово Riskshaw только рикш показывают ;)


Отвечает satori, 2006-01-13

Вы правильность написания проверьте на всякий случай.


Отвечает Баранка, 2006-01-17

Тоже склоняюсь к тому, что это искаверканное написание какого-нить названия. Может это тот самый турецкий Режи?


Отвечает Svintus, 2006-01-17

Есть такая фирма "Rishi". У них чай в цилиндрических баночках. Может, это оно?

http://www.rishi-tea.com/...


Отвечает Фин, 2006-01-17

А чайник у них на заглавной странице сайта - красив.)))


Отвечает littlebat, 2006-01-18

забавный - как школьница в бантиках :)


Отвечает Svintus, 2006-01-18

Кстати, этот чайник продаётся: всего 200 баксов, и золотой ключик у вас в кармане. ;-))

У этого чайника есть, оказывается, собственное имя: его зовут Yohen Tsurude. Будьте знакомы!.. Очень приятно... Взаимно...

Также там написано имя автора (Ito Seiji). Меня лично больше всего поразила выпуклая глиняная "сеточка" внутри чайника. Ну очень аккуратная сеточка! Но даже за такую замечательную сеточку я пока не готов выложить 200 баксов.


Отвечает biovirus (xyz1953@hotmail.com), 2006-01-18

А я не в восторге. Ну не в восторге я и всё! Передача глиной тростниковой обмотки... не-а! фальшь, хоть режьте меня. У меня на "выё" сразу горчит в зрачке...
Сорри...

Alex Chaihorsky
Reno, NV.


Отвечает Svintus, 2006-01-18

Alex, ты чё? Читай внимательно: "... impression which is accented by its naturally dried ivy vine handle"


Отвечает biovirus (xyz1953@hotmail.com), 2006-01-19

Продолжаю быть в том же, безвосторженном, остоянии. Потому как если это обмотка из "плюща", она через несколько лет износиться. Такие хороши для дешевых чайников, а на исиньских их сроду не было. Ни на одном не видел, а я в Кунгмине дни проводил на исиньских развалах и в пекинских отелях где и 1,000 долларовые видел и дороже. Это обмотки обычно на проволочных ручках с крючками делают и в ушки дешевых фарфоровых чайников вставляют.
Там им, ИМХО, и место.
Кстати и o птицах - это ведь и не исинь. Так что покупка "под исинь" у японцев (как впрочем и покупка "под сино" у китайцев) - пустое дело. Как там было у Крылова про сапожника и пирожника?

Alex Chaihorsky
Reno, NV.


Отвечает Баранка, 2006-01-19

На мой взгляд:
Выглядит достаточно гармонично, даже красиво. По поводу функциональности трудно рассуждать. Кора скорее всего отлетит, а с ней отлетит и плотность такой ручки. Как она будет с водой дружить тоже не ясно. Хотя возможен и другой вариант, когда влага не даст веточкам усыхать и все будет немного эластичным. В общем не традиционно, но может и неплохо.