чай :: всегда под рукой
teatipsbrief100: русский, english
teatipsbrief200: русский, english
teatipsbrief300: русский, english
english site






чай :: форум : финские записки: грани чайной жизни


Пишет Фин, 2006-02-17

Я прописался наконец в ЖЖ. Если кто живет в тех дебрях, то знайте, что tea_elf - это я.


Отвечает Фин, 2006-02-17

Начал блуждать по ЖЖ, и сразу наткнулся на подборку фотографий...
"Чашка чая военного времени. Великобритания."
Те, кто увлекается английским чаепитием - посмотрите обязательно. Интересные зарисовки из жизни простых людей военного времени...
http://community.livejournal.com/...
Фото: Женщина готовит чай и кофе для пассажиров на станции Малверн (Great Malvern Station) в Великобритании. 1945


Отвечает Денис Шумаков, 2006-02-17

Паш, я тебе хамский коммент оставил. Если у меня будет время, я буду в твоем журнале кащенитом. Иначе у тебя будет не настоящий ЖЖ.

У меня там два аккаунта. Один мне завели больше года назад автралдийские друзья для того, чтобы я мог читать их френд-онли-посты. Я уже и забы как он называется. Второй я завел недели две назад, когда серьезно обдумывал трансляцию рассылок в ЖЖ. Трансляцию не сделал, но по ЖЖ бродил больше, чем в обычное время.

Это неправильный сервис. Слишком эффективный.


Отвечает Фин, 2006-02-17

Давай, будь. :)))
Не уверен в своей активности в написании блога. А вот ссылки в ЖЖ на наш сайт пораскидывать - это всегда пожалуйста. :)))


Отвечает satori, 2006-02-17

2 Фин -
Интересный подход к истории (это я про англичан).


Отвечает littlebat, 2006-02-17

я бы сказала не интересный, а своеобразный.

поскольку столько радости в военное время я вижу в первый раз. складывается совершенно противоположное нашей пропаганде ощущение, что война у нах там была практически радостью, возможностью разным людям поработать на благо общества, а заодно и познакомиться за чашечкой чая.


Отвечает золотая_осень, 2006-02-17

Кать, у меня сложилось похожее впечатление :) СГЛ :)


Отвечает Денис Шумаков, 2006-02-17

Отличные фотографии, Паш, спасибо.

А что касается необычных для войны картинок, то здесь, как мне кажется, нужно делать поправку на выборку. Ведь из нашего военного фото можно будет сделать выборку, например, «В минуты отдыха» или там «Письма домой» или даже «Любовь на войне» — и подборка эта получится ничуть не менее позитивной.


Отвечает Хобот, 2006-02-17

Впечатляет то, что все - даже военные в лагере - пьют чай только из белых чашек - никаких стаканов, никаких помятых жестяных кружек. :)
Особенно сильный контраст между чашкой и окружающей обстановкой - на фотографии "Лондонец пьет чай, сидя на наблюдательном посту".


Отвечает Виктор Ермолаев (foc@olympus.ru), 2006-02-18

Я уже давно не идеализирую жизнь и нравы той или иной страны (по большому счету), но подмеченное Хобот'ом производит определенное впечатление...
... особенно сейчас, когда я наконец раздобыл всего "Дживса и Вустера" на ДВД и наслаждаюсь просмотром))


Отвечает Денис Шумаков, 2006-02-18

Дживс с Вустером — это супер. Я начало с «I say» («Послушайте») готов без конца пересматривать...


Отвечает Виктор Ермолаев (foc@olympus.ru), 2006-02-19

Может это странно, но только напряжением всего своего разума я понимаю - что это не настоящие люди, а актеры)
"...несколько шиллингов значительно разнообразят мальчику диету..."


Отвечает littlebat, 2006-02-20

Витя, давно их ищу!!!
скажи, пожалуйста, у тебя дублированный вариант или можно на английском смотреть?


Отвечает Денис Шумаков, 2006-02-20

Катя, у нас есть недублированный вариант, копия с фирменного английского издания. Качество там даже лучше, чем на ахмадовском выпуске. Если только английский язык тебя устроит, я сделаю тебе копии.


Отвечает littlebat, 2006-02-20

меня очень даже устроит! спасибо, Денис!
сколько болванок нужно?


Отвечает Виктор Ермолаев (foc@olympus.ru), 2006-02-20

У меня, Катюша, сильно паленый диск - все серии на одном диске с двух сторон и только дублированная версия, хорошо хоть такой...) Но если надо, куплю, когда в следующий раз пойду в пиратское логово.
"...я думаю, этот костюм вам подбросили враги, - нет, я купил его этим летом в Каннах..."


Отвечает Денис Шумаков, 2006-02-20

Восемь, Кать. А еще, если тебе дорог английский юмор, у нас есть Fawlty Towers на трех дисках. Это такой сериал про гостиницу. Не такой смешно, как D&W, но сами английчане его ценят чуть ли не выше, судя по опросам ;)


Отвечает littlebat, 2006-02-20

отлично :) спасибо, Денис :)
итого 11. будет :)

диски ДВД-формата должны быть?


Отвечает satori, 2006-02-20

Эххххххх... Кто бы на русском нарезал?..


Отвечает littlebat, 2006-02-20

спасибо, Витя :)
мне именно на английском надо. бытует мнение, что эти актеры лучше всего справляются с английским произношением. буду стремиться к совершенству :)


Отвечает Денис Шумаков, 2006-02-20

Ага. ДВД.


Отвечает satori, 2006-02-20

2 littlebat -

Дживса в сериале играет Стивен Фрай, который:
1. Претендует на звание национального рекордсмена по частоте употребления слова fuck в прямом телеэфире.
2. По результатам опроса, проведенного среди преподавателей Оксфорда и Кембриджа, из всех английских публичных ораторов именно Фрай обладает наиболее совершенным английским произношением.
3. Преподает английскую литературу и философию в университете шотландского города Данди.
4. Является единственным постоянным автором консервативной газеты «Дейли телеграф», который официально получил право на использование в своих еженедельных колонках ненормативной лексики.
И много еще чего - http://ancik.narod.ru/...

Еще где-то я вычитал, что Фрай является одним из авторитетов GB по части сигар. Вероятно он наиболее правильно курить наиболее правильные сигары.

Не помню, чтоб он упоминался в связи с чаем. Вероятно, что я просто не все о нем прочитал :)


Отвечает littlebat, 2006-02-20

Денис, ОК. :) еще раз спасибо :)

Саш, весьма интересная информация :) спасибо за ссылку :)
хорошо, что по первому пункту не могу оценить информацию :) предпочитаю и не иметь такой возможности :)

а почему ты его имя пытаешься связать с чаем?


Отвечает satori, 2006-02-20

2 littlebat -
Фрай мне интересен. Не могу сказать, чтоб он был выдающимся писателем (читал "Теннисные мячики небес" и "Лжец"), в "Госфорд-парке" он мне тоже не понравился,.. но есть в нем перебор той стороны "английскости", которую я уважаю боле остальных. И это связано не столько с формой выражения, сколько с самим подходом к жизни.
В любом случае - человек неординарный.
Этот сайт я обнаружил случайно сегодня, когда искал точную информацию по сигарам, но там весьма забавный фотоальбом Фрая. Расширяющий рамки портрета Дживса ;)

А с чаем я пытаюсь связать, чтоб Денис на меня зуб не затачивал. За многочисленные "лирические отступления" :))


Отвечает satori, 2006-02-20

2 littlebat -
Да, забыл совсем... "хорошо, что по первому пункту не могу оценить информацию :) предпочитаю и не иметь такой возможности :) "

Кать, если ты собираешься оценивать именно английский язык, то исключения из него общеупотребимых слов и понятий только потому, что какие-то уроды не умеют им пользоваться, - не представляется научным подходом ;) Думаю, что вот уж Фрай как раз использует fuck творчески!
Вспомнить ту же Фаину Георгиевну...


Отвечает littlebat, 2006-02-20

ну, ты сравнил божий дар с яичницей! :) Фаина Георгиевна не сравнится ни с кем :)))))
конечно, творчески можно подходить ко многому, но я предпочитаю чтобы оно (творчество) в другом выражалось :)


Отвечает littlebat, 2006-02-20

жаль, Фрая как такового я не знаю. только как Дживса :)

а упомянутые книги у тебя есть?


Отвечает satori, 2006-02-20

М-да... Вот так скажешь иногда...

2 littlebat -
Кроме означенных у меня есть еще "Гиппопотам". Все в файлах.


Отвечает penya, 2006-02-27

Стивен Фрай связан с чаем - во-первых, он самый классный Дживс и соответственно делает самую правильную early-morning-cuppa!:)) ну а во-вторых, он уже снялся как минимум в двух рекламных роликах Twinnings... (ролики можно посмореть на официальном сайте www.twinings.co.uk )