чай :: всегда под рукой
teatipsbrief100: русский, english
teatipsbrief200: русский, english
teatipsbrief300: русский, english
english site






чай :: форум : особенности заваривания чая


Пишет Dmitry Gavrovsky, 2004-06-14

Други, поделитесь, пожалуйста рецептами заваривания и самое интересное варки Пу-эра.
Заранее премного благодарен.


Отвечает biovirus (xyz1953@hotmail.com), 2004-06-14

все зависит от того прессованный он или нет и сколько лет выдержан.


Отвечает Dmitry Gavrovsky, 2004-06-14

Он не пресованый, а на счёт выдержки ничего не могу сказать...Это был подарок, и такими данными не снабдили :(


Отвечает Оптимист (zvn@mail.ru), 2004-06-15

Я как-то особо не заморачивался с Пуэрхом - заваривал как обычный черный чай, единственно, что позволял себе заливать его несколько раз (как зеленый).
Не разочаровался ... :)))


Отвечает biovirus (xyz1953@hotmail.com), 2004-06-15

Тогда заваривайте не очень долго, мин 15, не больше. И попробуйте смешать пополам с мате и завариваите водой 75-80 Ц. Оччень неслабо. И поробуйте когда нибудь прессованный пу-эр (такими бубличками, не плитой) выдержанный. Его заваривайте долго - до получаса и дольше.

Саша


Отвечает biovirus (xyz1953@hotmail.com), 2004-06-15

Прессованные и выдержанные пуэры заваривают и даже варят долго (и, можно сказать - упорно). Подробности знаю не очень, пил такой чай лишь дважды в Гонконге. Цена выдержанного 30-50 лет "грибкового" (по форме прессованного чая) исчислятся в тысячах и первых десятках тысяч долларов, что я считаю дешевейшим пижонством и мерзким фраерством. Поэтому когда на востоке мне предлагают на деловых банкетах такие вот "сокровища" и начинают петь песни про их стоимость, я всегда отказываюсь. Дорогой, очень хороший чай - это огромное удовольствие. Но и все. Чай который стоит 15 тыс. долларов - это по-моему унижение человеческого достоинста.

Саша.


Отвечает biovirus (xyz1953@hotmail.com), 2004-06-15

Перечитал то, что написал и понял что получилось у меня что все прессванные пу-эры сумасшедше дорогие. Что не так. Прессованный и выдержанный 2-4 года пу-эр можно купить за 15-20 долларов за грибок. Тоже, конечно дорого, но все-таки. Кстати, попробовать довольно дорогие чаи иногда можно вполне бесплатно. Так в Ченгде, Китай (не путать с Ченгду) внутри комплекса императорского парка есть павилион где дают пробовать великолепные Юнанские чаи, несколько сортов. Делают по полной программе, с чайным столиком, переворачиванием, многократными сливами, и тд. Чаи можно в конце купить - 200 юаней (25 долл)за 200г. Но можете и не покупать, никто не настаивает. Я купил коробку белого, Инг Ке, сижу вот пью в отеле в Пекине, вполне доволен :) Но вообще, китайские чаи, как и китайские женщины - изящны, элегантны и безупречны, но... без чего-то очень важного, без души, если можно так выразиться. Боюсь показаться смешным, но вот смотришь вслед китаянке, одно дело. А смотришь вслед русской женшине - совсем другое. А как это выразить словами, не знаю. И с чаем так же.

Всем привет

Саша.
Невада - Китай.


Отвечает Денис Шумаков, 2004-06-15

Вот-вот. Словами точно не выразить. Я сейчас пытаюсь написать текст под условным названием "русская чайная церемония" - мучаюсь неимоверно. Утварь легко описать - а вот атмосферу! Я очень люблю китайский чай и китайские чайные традиции, преклоняюсь перед японской чайной культурой, очень люблю английские чайные - но за возможность поехать с друзьями и самоваром на природу-дачу-баню и попить там чаю, не запариваясь особо на его эксклюзивность и коллекционность - отдам за это все на свете ;)


Отвечает EL, Ufa, 2004-06-16

УВАЖАЕМЫЙ САША!
Мнтересное сравнение женщин и чая. Можно продолить дальше: жительницы Северной и Южной Индии, Пакистана, Щри Ланки, Непала, Индонезии, Вьетнама, Кении, Грузии, Абхазии, кубанские казачки и дочери адыгов.


Отвечает biovirus (xyz1953@hotmail.com), 2004-06-16

Да продолжить-то конечно можно, только нужно ли? Я думаю что моя корявая мысль вообщем-то понятна - но я добавлю ещеое-что в том же ключе. Традиционная китайская идея женщины весьма эстетична и интеллектуальна. У китайской женщины - лицо (и голос) - главные атрибуты. Тела как бы нет - лишь горестный взмах рукава из которого кисть руки даже не видна... Любовь - страдание и ожидание, душераздирающие по глубине и очень платонические по сути. И китайское искусство, и китайская литература - очень изящны и интеллектуальны, но мало там сильных эмоций и страстей. Наверное потому и Ли Бай и Су Дун По так популярны и на западе и на востоке - они оба люди сильных эмоций.
Мысль моя проста - китайский тип наслаждений - изящный и интеллектуальный, и чай у них такой же - тонкий, легкий, изящный. И я не против этого, сам грешен (уже 25 лет как изучаю как хобби древнекитайский литературный язык вень ян, ну не враг ли китайской культуры?!), я лишь заметил, что хотя я получаю истинное и глубокое наслаждение от "things Chinese" - китайских тем, шерсть у меня на загривке встает только от чего-то наполненного "душой", силными эмоциями, страстью, волчьим воем. "Брат мой, враг мой, ревы слишишь? Запах чуешь? Видишь - дым?...."
Вот этот вот дым в цейлонском чае, как и в женщинах русских я чую, а в китайском нет. Вот и все что я хотел сказать.
Извините если что.

П.С. Кстати когда китайцы пытаются изобразить эти самые сильные эмоции получается очень искусственно. Сижу смотрю по телику в Пекине китайскую МТВ. Ну там рэп, хип-хоп, черные дела. Просто даже неудобно становиться за великий народ. И вчера документальный фильм показывали про китайскую космическую программу и там во время интервью у главного конструктора голос чуть-чуть прихватило когда он рассказывал как погибли два китайских инженера во время запуска и это меня пронзило до влажных глаз самого, так это сильно было в их системе эмоций.

Саша.


Отвечает Денис Шумаков, 2004-06-16

Кстати, у Китано, в "Куклах", в одном из сюжетов главное героиня - поп- звезда. И поет поесню на эстраде. Так вот, эта песня (допускаю, что по восточным канонам она является верхом открытости, граничащей с неприличием) многое проясняет в дальневосточной эмоциональности.

Чего это я?


Отвечает EL, Ufa, 2004-06-16

УВАЖАЕМЫЙ САША!
А что вы скажете по поводу Tarry Lapsang Souchong и обсуждаемого Пуэра. Последний очень хорош после мяса, впрочем и конину хорошо запивать им. Некоторые мои знакомые запивают им даже вяленного гуся.
Но с другой стороны, китайцы пьют зелёный чай, а не чёрный (красный).
Пуэр, как мне объяснили, обычные китайцы пьют в лечебных целях. Может быть другие народы (манчжуры, монголы, уйгуры, узбеки, казахи, кыргызы, таджики, тибетцы и др.- их всё-таки около 100 млн.), проживающие в Китае, употребляют чёрный чай ежедневно? Или чёрный(красный) чай предназначен исключительно для иностранцев. А что Вы можете сказать о чайных вкусах жителей Гонконга?


Отвечает biovirus (xyz1953@hotmail.com), 2004-06-16

Ну вы уж прямо из меня какого-то ексьперта тут... Мало знаю и то нетвердо... Черный (красный) чай китайцы если и пьют, то я этого не видел. Стоял как-то в 5-зведздном отеле в Пекине где на первом этаже такая чудная чайная с инсинскими чайниками, великолепным улунгом, неземным пу-ером и сортов немеряно там было всех чаев. А черный был один. Ну думаю - это мне щас небесного элексира принесут... Попросил черного чая и получил... Липтон в пакетике. Ну я эту дрянь пить не стал и остаток времени пил у них улунг, но история по-моему поучительная, хотя в чайных магазинах он есть, но с цейлоном не сравниться на мой вкус.
С лапсан саронгами у меня конфуз. Пробел. Не пил, ну как-то он мне не попадается под руку. Забываю спросить про него в лавках, на глаза не попадается. Так што извините мальчишку малограмотного. И если не трудно - расскажите про него сами.
В Гонконге я был мало, понять и разобраться в их вкусах не было времени, однако есть у меня закадычные ( в самом русском смысле этого слова) други-канадцы из Гонконга, гурманы немыслимые. Не приведи Господь суп из акульих плавников подадут им без красного уксуса или непосыпанный гонконгской вяленой свининой. Обидятся и бильше не придут. Но, правда, без хамства. А то я тут недавно в Пекине наблюдал бывших соотечественников чем-то недовольных, так поежился с непривычки. Ну это к слову, и может быть зря. Так вот в отношении чая они вполне всеядны, как ни странно. Но черный тоже не пьют.
Вообще трудно на такие ворпосы отвечать - сидят люди в чайной, чегой-то пьют, по чайникам ясно что чай, а вот какой? Но в меню во всех приличных и средних местах пу-ер есть, проверено.

С поклоном.

Саша.


Отвечает EL, Ufa, 2004-06-17

УВАЖАЕМЫЙ САША!
В первый раз купите Tarry Lapsang Souchong на одну заварку. Вполне вероятно, что он изменит Ваши представления о китайских чаях. Этот чай - очень копчённый. Денис Шумаков писал о нём в рассылке и его обсуждали в конференции. Вполне достаточно для начала понюхать сухую заварку. Заваривают его как обычный чёрный (красный) чай. При его заваривании и последующем употреблении данного чая в первый раз эмоции Вам гарантированы. Он имеет очень своеобразный запах и вкус. Данный напиток –супер ядреный с черносливовым послевкусием. Если он Вам понравится, Вы будете пить его, а если нет, то получите представление о разнообразии сортов китайского чёрного чая.
P.S. Данный чай особенно хорош после бани, интенсивных занятий спортом и других физических нагрузок, является великолепным пробуждающим средством.


Отвечает biovirus (xyz1953@hotmail.com), 2004-06-18

Ну вот, набил чемодан лапсонгами и примкнувшим к ним сушонгами, жасминовыми шарами с сиреневой середкой, пу-ерами и улунгами и даже получил в подарок драконов колодец. Ну, блин, держись родная Невада. Всех отчаю, как Бог черепаху! Спасибо, ребята, за рекомендации, однако боюсь с названиями выходит путаница, ну да и Бог с ним - не последний раз. Приеду домой, заварю, разберусь.
С утра на самолет, к сожаелнию не Сингапурской линии, где в тонком гайване подают чего попросишь, а Китайской государсвенной, где даже бизнес класс билет не спасет от пакетикового чая в неуклюжей, как пекинское такси, чашке. Ну да не чаем единым жив авиапассажир.
Всем спасибо за советы. В свою очередь могу посоветовать в смысле чая недорогой Пекинский маркет Я Синь, к северу от Пролетарского Стадиона, на предпоследнем этаже справа в дальнем углу. Чай качественный, недорогой, торговаться (что я ненавижу) не надо, помещение просторное, любой чай для вас нормально, без лишних понтов, но правильно отгунфучат, и без прессинга. Народу немного, толпа все больше по шмотью.
Ровно по диагонали, на другом краю, кому интересно, держит лавку чудный и хорошо известный каллиграф Гуан. Там поторгуйтесь, но больше для спорту. Он чудный парень и до денег не жадный. Готовые не покупайте, это ширпотребовский хлам. А попросите просто для вас написать. Мы с ним подружились, подружитесь и вы.

Пристегнулись, и ...

Саша.


Отвечает Hailam, 2004-06-24

Очень вкусно варить Пу-эр на молоке.


Отвечает biovirus (xyz1953@hotmail.com), 2004-06-24

Уважаемый EL,

Ну вот добрался до дому, воды из озера Тахо привез и по вашему совету почал купленного лапсанг сушонга (а кстати, откуда имечко такое заковыристое, не знаете случайно?)
Купил я его в Китае, где на звуки такого названия народ чаеразвесочный не отреагировал, но при словах "копченый" (сразу вспомнился Высоцкий в "Место встречи...") принесли некий черный по цвету и пахнущий костром чай под названием "У И Шуей Сиань". Первый иероглиф как У-война, военный, И - как западный варвар (иностранец) Шуей - вода и Сиань - "житель гор", божество. Этакий "Дух Воды Западных Армий" (уж не Нептун ли? :)
Известен Вам такой продукт? Мне его "копченость" слегка настырной показалась, такой чуть нагловатой и немного вульгарной. Впрочем чего же ждать от "западных варваров" а тем более от их солдатни :)
Как нибудь когда будет время, расскажите про Уфу. Можно по моему емейлу.

Саша.


Отвечает biovirus (xyz1953@hotmail.com), 2004-06-24

1. А подробнее про заваривание молоком не могли бы рассказать?
2. Очень интересная страничка с картинками про Пу-Ер.

http://www.generationtea.com/...

Sasha.


Отвечает EL, Ufa, 2004-06-25

УВАЖАЕМЫЙ САША!
Эту информацию я получила от менеджера в чайном магазине.
1. Об этимологии: Лапсанг- это искаженное Лао Сун , Сушонг - это искаженное Сяо Чжун.
Варианты перевода: Малое племя (семя) или небольшие кусты (с гор Чженьшань -горный массив, выходящий на какой-то перевал Уишаньских гор).
Возможно Вы переведёте более правильно, а я по китайски не бельмеса.
2. В Китае самым древним и самым знаменитым копченым (я бы сказала дымным) чаем считается Чжень Шань Сяо Чжун Лао Сун, который выращивают исключительно в горах Уи на Севере Фудцзяни, а Лапсанг Сушонг - это торговое название (так же как арабика), им обозначают любой подкопченый чёрный (красный) чай, где бы он не выращивался и производился в Китае.
3. Чай Лао Сун был сделан впервые в первой половине 17 века в Уишаньских горах в результате упрощения технологии чая утесного цинча. По поводу солдат, мне сказали, что это сказки, аналогичные сказкам про Эрл Грей.
4. Tarry Lapsang Souchong является Тайваньским копченым чёрным (красным) чаем и самым дымным из попадавшихся мне.

Лапсанг Сушонг с крайне нестандартным копченым вкусом и ароматом мне рекомендовали пить в сочетании с сыром, лучше подкопчённым, хлебом фокаччо, солеными или пряными блюдами. Но мне кажется, что это не является главным. Главное - это время и условия, когда пить тот или иной чай. Я уже писала, когда я пью Tarry Lapsang Souchong. Иногда я пью его, напоследок заедая черносливом, каким-нибудь иранским или фрацузским (лучше сорта апджон).
P.S.
1. Я как-нибудь соберусь и напишу об Уфе. Но следующая неделя будет очень интенсивной, так что чуть попозже.
2. Попробовали Вы цихун маофен?
3. По поводу варки ПуЭра в молоке могу заметить, что его предварительно лучше промыть и молоко взять не порошковое (можно попробовать топлённое), а натуральное свежее. Но я предпочитаю использовать воду для варки ПуЭра.