чай :: всегда под рукой
teatipsbrief100: русский, english
teatipsbrief200: русский, english
teatipsbrief300: русский, english
english site






чай :: форум : обсуждение сортов и марок чая


Пишет Алексей Чураков, 2006-04-12

Сергей!
В последнюю поездку купил себе тайваньского улуна "Тай Му Лин(ь)". Толком ребята ничего не сказали, только в карту тыкали. Я понял что это название местности. В России он не сильно представлен, может ты знаешь про него?


Отвечает Сергей Хорольский, 2006-04-12

Алексей!
Из названия ясно только то, что упоминается Тайвань ("Тай"). Что значит "Му Лин(ь)" - не буду врать, не знаю. Странно как-то - ты же вроде бы китайскую грамоту разумеешь? Опубликуй этикетку - может Алекс, что и подскажет. Никаких экстраординарных (и ординарных) чаёв с таким названием я на Острове не встречал. В разговоре со специалистами подобное ни разу не упоминалось. Скорее всего перевод будет - Тайваньский "какой-нибудь". Обычный маркетинговый ход. А кто в карту-то тыкал? Тайванец, или материковый? Если материковый, то расслабься и просто пей чай. Материковые (окромя разведки) ничегошеньки про Тайвань не знают, т.к. сами там не бывали - их туда не пущають. Пока не пущають. Боятся, что те там навсегда останутся, из-за разнице в уровне жизни. А ещё пуще тайваньцы боятся материковых шпионов. Для них все приехавшие с материка - шпионы! Вот-с


Отвечает Алексей Чураков (puer.ru@yandex.ru), 2006-04-13

Беда в том, что срезал сдуру ножницами этикетку наполовину. Ладно, сейчас слетаю, спрошу еще раз, и тебе попробую на пробу завезти, чтобы оценить. Не против?


Отвечает Сергей Хорольский, 2006-04-13

Отчего же против? Вези!.. Только максимум, что я смогу тебе сказать с более-менее высокой степени вероятности, это то из какого сорта чайного куста он приготовлен и какая была сборка листа: механическая, или ручная. Высокогорный, или равнинный, вероятнее всего тоже скажу, хотя иногда встречаются неочевидные экземпляры. Про прожарку-ферментацию тоже, но это ты и сам, скорее всего, знаешь. А вот задумчиво почмокать языком и со знанием дела сказать из какого точно региона этот чай происходит - не скажу... Как ответил Петьке Василий Иванович, на вопрос может-ли он командовать армией в мировом масштабе: "Нет, Петька, в мировом масштабе не могу - подучиться надо!" ;-)


Отвечает Алексей Чураков (puer.ru@yandex.ru), 2006-04-13

2 Сергей!
Ну про определение по вкусу и виду чая регион, погоду, фамилию сборщика чая, и в каком настроении он был - это немного позже, тут правда нужен опыт, но не сомневаюсь, что он придет (и ко мне тоже), просто надо тренироваться каждый день и не останавливаться.
А лет через 30 будем сидеть как два брата Холмса и дополнять рассказ друг друга пикантными подробностями. И глупо хихикать!