Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как сами китайцы называют красный чай, который у нас продается как "Юннань"? Или под этим названием продаются разные сорта чая? А то есть шанс попросить знакомую привезти чай из Китая, но для этого нужно знать местное название.
Спасибо.
P.S. Если кто-нибудь сможет помочь с иероглифическим написанием - двойное спасибо. :)
Попробуйте назвать его Дянь Хун. По китайски писать не умею.
Единствнная проблема состоит в том, что при покупке чая в Китае нужно учитывать такие моменты (говорю по собственному опыту):
1. При покупке в магазине (типа супермаркета и т.п.) фасованного чая шанс купить практически тоже и по тем же ценам, что и здесь очень велик.
2. При покупке на специализированных рынках - чай нужно пробовать и можно торговаться, снижая цену минимум в 2 раза.
Спасибо, Мачан.
В моем случае это 100% лотерея - знакомая в чае не разбирается, пару раз привозила хороший чай - помогал выбрать ее партнер по бизнесу, китаец, а пару раз - редкое барахло, купленное в duty-free. :)
滇红 - Дянь Хун (Dian Hong)
滇红毛峰 - Дянь Хун Мао Фэн (Dian Hong Mao Feng)
滇红金毫 - Дянь Хун Цзинь Хао (Dian Hong Jin Hao)