Пишет 974Kmart, 2014-08-14
Недавно разговаривал с одним чайным китайцем он сказал очень интересную мысль:-вы говорит ,русскоязычные ,очень хорошие титестеры,владеющие различными чайными техниками.И в отличии от нас,китайцев,умеете найти в посредственном чае то,что мы находим в штучных ,изысканных чаях.
Отвечает Алексей Чураков ( puer.ru@yandex.ru), 2014-08-14 Может и не комплимент? Типа, если вы такие умные, то найдете массу приятных нюансов и в табуретке из ДСП, а гарнитур "Людовик 16" нам оставьте. К тому же дорогой он.
Отвечает 974Kmart, 2014-08-14 2 Алексей Чураков
*протест-если табурет,то только из массива сосны,из дсп в англию уходят по сходной цене.
Отвечает teaside, 2014-08-15 А мне, однажды, на фабрике, под конец долгой дегустации, тайванец высказал вот такую мысль: представители разных национальностей будут находить в одном и том же чае свои (разные) вкусовые тона. На дегустации, помимо нас двоих, еще присутствовала его жена, родом из Малайзии. После этого высказывания он спросил мое мнение о текущем образце и оно совпало с его собственным даже в полутонах. На что его жена рассмеялась, а он предпочел поменять тему разговора.
Отвечает Сергеев ( sergeev@tdsergeev.ru), 2014-08-15 Хотелось бы эту фразу в оригинале - про чайные техники.
Отвечает 974Kmart, 2014-08-15 2 Сергеев
он по русски говорил,и уточнил-игра с температурами,временем настоя,варка,созданием на его основе чайных напитков.
Отвечает Алексей Чураков ( puer.ru@yandex.ru), 2014-08-15 В общем, многозначное заявление, жаль, что вырвано из контекста. А как мы знаем, без контекста нет подтекста.
Отвечает 974Kmart, 2014-08-15 2 Алексей Чураков
а мне показалось ,что отличная подколка с подтекстом.
Отвечает Алексей Чураков ( puer.ru@yandex.ru), 2014-08-15 Да кто ж его знает. Может он просто так сбрехнул, а мы тут головы ломаем, дайте, понимаешь, текст в оригинале.
Отвечает Сергеев ( sergeev@tdsergeev.ru), 2014-08-16 Факт в том, что в Китае тоже играют с температурами и чайными напитками. И чайные бои вроде как не в России придумали. Думаю, китаец таким образом вежливо восхитился столь высоким интересом к чаю в России. Типа наш уровень работы с чаем таков, что мы можем приготовить даже посредственный чай так, что он будет не хуже изысканного. У китайских чайных мастеров это тоже считается показателем уровня. |